A nyelvi sokszínűség megőrzése folyamatos küzdelmet igényel az EU számos tagállamában
SÓGOR Csaba európai parlamenti
képviselő bevezető szavaiban aggodalmát fejezte ki az EU egyik alapvető
jellemzője, a nyelvi sokszínűség megőrzése kapcsán. - Az Európai Unió
nyelvi sokszínűségének fontosságára kívánom irányítani a figyelmet, mert
napjainkban a többszörösen összetett krízishelyzet kihat az
anyanyelvhasználatra is. A szükség felülírja a nyelvhasználati
lehetőségeket és ezáltal a nyelvi diverzitást is veszélyezteti
-hangsúlyozta a képviselő, aki szerint ez a konferencia is jó alkalom
arra, hogy számba vegyük: mit tehet az EU és mit tehetünk mi a
többnyelvűség megőrzése érdekében.
Az RMDSZ-es politikus
felvezetőjében romániai magyar képviselőként hazai példákról is
beszámolt. Saját bőrünkön érzékeljük, hogy mennyire hosszú út vezet az
ország Alkotmányában, oktatási törvényében szavatolt nyelvi jogok
gyakorlatba ültetéséig. Gondoljunk csak a MOGYE kérdésére – magyarázta a
képviselő.
Dónall Ó RIAGÁIN, ír ajkú, független
nyelvi jogi szakértő Az elmélettől a gyakorlatig - gondolatok az
európai nyelvi sokszínűségi politika fejlődéséről című előadásában azt
elemezte, hogyan lehetséges az elkövetkező évek nyelvi jogi tennivalóit a
nyelvi sokszínűség szolgálatába állítani, véleménye szerint a
nyelvpolitikák uniós szintű újragondolására lenne szükség.
A nyelv
nemcsak kommunikációs eszköz - annál sokkal több, a közösség kollektív
múltjának őrzője - hangsúlyozta Ó Riagáin, akinek szakmai tevékenységét
évtizedek óta a kevésbé használatos európai nyelvek ügyének védelme
határozza meg. A szakértő elmondta, az EU összlakosságának mintegy
10-12%-át teszi ki a kisebbségi vagy regionális nyelvet beszélők
közössége. Ezt a jelentős nyelvi jelenlétet korábban komoly összegekkel
támogatta az Unió. Napjainkban - és sajnos nemcsak az évek óta elhúzódó
válság nyomán - a megszorítások következtében ez lecsökkentett mértékben
történik.
Előadásában Miquel STRUBELL, az
EUNOM (European Universities' Network on Multilingualism) projekt
koordinátora, ismertette az egyetemek soknyelvűségének érdekében
létrehozott hálózat tevékenységét. Az EUNOM alapvető célja olyan
fenntartható egyetemi hálózat létrehozása volt, melyek tagjai hajlandóak
a szervezeti és akadémiai többnyelvűség feltételét kialakítani, a
soknyelvűség megőrzése érdekében. Strubell professzor elmondása szerint,
a résztvevő egyetemeken kialakított tanterv figyelemmel kellett legyen
az aktuális munkaerőpiaci igényekre, a meglevő szerkezeti felépítésre,
vonatkoznia kellett a gazdasági fejlődésre, a mobilitásra, a
nyelvtanulásra, illetve mindezen elemeket össze kellett hangolnia a
szociális kohézió követelményeivel.
Az előadáson felmerültek a
nyelvi sokszínűséghez, a kultúrák közötti párbeszédhez és a társadalmi
befogadáshoz tartozó egyéb témakörök is. Sógor Csaba összegzésképp
elmondta, a nyelvi sokszínűség megőrzése, a kisebbségi nyelvek különböző
szintű használata a nemzetállamok asszimilációs nyelvpolitikája miatt
folyamatos küzdelmet igényel Európa számos tagállamában. –A
nyelhasználat kérdésében sem hagyatkozhatunk szerencsés véletlenekre.
Szükség van egy egységes európai kisebbségi keretszabályozás
megalkotására, annak érdekében, hogy az európai őshonos nemzeti
kisebbségek problémáira közös európai válaszok, minden tagállamra
kötelező jogi normák szülessenek – összegzett Sógor Csaba a konferencia
kapcsán.