Sógor Csaba képviselő felszólalása az EP-ben
A svéd elnökség programjának vitájában az európai szabadság- és kultúr-hagyományokat súlyosan sértő szlovák nyelvtörvény törvény ügyében kérte közös álláspont kialakítását. A Kína-jelentés vitájában a kínai-ujgur véres konfliktusra reflektált.
A svéd elnökség programjának vitájában az európai szabadság- és kultúr-hagyományokat súlyosan sértő szlovák nyelvtörvény törvény ügyében kérte közös álláspont kialakítását parlamenti kollegáitól. A vitát lengyel nyelven vezető Buzek elnök felkérésére Sógor Csaba képviselő magyarul fejtette ki álláspontját:
"Számunkra Svédország egyet jelent Európával. A jólét, a biztonság és a szabadság hazája. Az az ország, ahol a gazdaság és klímaváltozási gondok mellett ugyanolyan fontosak az emberi jogok és a szabadságjogok kérdései is. Az egyik Eu tagország parlamentje 209. június 28-án olyan nyelvtörvényt fogadott el, amely szerint önök is, ha az illető ország fővárosának a nevét nem az ország hivatalos nyelvén mondják ki, hogy Bratislava, hanem azt mondják németül, hogy Pressburg, vagy magyarul, hogy Pozsony, akkor akár 5000 eurós büntetést is fizethetnek. A nyelvtörvény módosító indoklása egy ponton kimondja, hogy az államnyelv védelme bizonyos esetekben felülírhatja a szólásszabadság, és a magánélet szabadságát. Az az Európai Unió, amely befogad egy ilyen törvényt már nem a szabadság Európája, Kérem a svéd elnökséget, hogy ezt a törvényt vonják vissza, a szlovák államfő ne írja alá."
A Kína-jelentés vitájában felszólaló Sógor Csaba képviselő a kínai-ujgur véres konfliktusra reflektálva Kína baráti támogatásában látja a helyzet európai értékek szerinti megoldását:
"A kérdés az, hogy hova állunk? Kína, vagy a Tien-an-men tér mellé? Kína vagy Tibet mellé? Kína vagy Ujgurföld mellé? 1,2 milliárd kínai, vagy 8 millió ujgur mellé? Az elnyomás, az idegen életforma bevezetése, a kényelem, az egészség, a pénz mellé, vagy pedig a saját kultúrájának megőrzéséhez ragaszkodó paraszti nomád múlt és a szabadság mellé? Visszatekint egy-két kollegám beszédéből az elmúlt kelet-európai rendszerek diktatúrájának a szövege: Egy tizenegy gyermekes nő, aki börtönben ült, és akinek most két gyermeke szintén börtönben van, lehet terrorista?
Hova állunk, ez a kérdés? A papírautonómiák mellé, vagy a valós autonómiák mellé? Az elnyomás, az idegen életforma, Ujgurföld természeti kincseinek kizsákmányolása, vagy pedig a kultúrák megőrzése, a szabadság és a népek önrendelkezési joga mellé? Számomra világos, hogy én hova állok. Remélem a kollegáim számára is. Kínát barátunkká kell tennünk, hogy tanuljon tőlünk, de ehhez nekünk kell példát mutatnunk az emberi jogok a szabadságjog, az önrendelkezés és az autonómiák területén. Még sok-sok tennivalónk van az újonnan csatlakozott országokra gondolok."
"Számunkra Svédország egyet jelent Európával. A jólét, a biztonság és a szabadság hazája. Az az ország, ahol a gazdaság és klímaváltozási gondok mellett ugyanolyan fontosak az emberi jogok és a szabadságjogok kérdései is. Az egyik Eu tagország parlamentje 209. június 28-án olyan nyelvtörvényt fogadott el, amely szerint önök is, ha az illető ország fővárosának a nevét nem az ország hivatalos nyelvén mondják ki, hogy Bratislava, hanem azt mondják németül, hogy Pressburg, vagy magyarul, hogy Pozsony, akkor akár 5000 eurós büntetést is fizethetnek. A nyelvtörvény módosító indoklása egy ponton kimondja, hogy az államnyelv védelme bizonyos esetekben felülírhatja a szólásszabadság, és a magánélet szabadságát. Az az Európai Unió, amely befogad egy ilyen törvényt már nem a szabadság Európája, Kérem a svéd elnökséget, hogy ezt a törvényt vonják vissza, a szlovák államfő ne írja alá."
A Kína-jelentés vitájában felszólaló Sógor Csaba képviselő a kínai-ujgur véres konfliktusra reflektálva Kína baráti támogatásában látja a helyzet európai értékek szerinti megoldását:
"A kérdés az, hogy hova állunk? Kína, vagy a Tien-an-men tér mellé? Kína vagy Tibet mellé? Kína vagy Ujgurföld mellé? 1,2 milliárd kínai, vagy 8 millió ujgur mellé? Az elnyomás, az idegen életforma bevezetése, a kényelem, az egészség, a pénz mellé, vagy pedig a saját kultúrájának megőrzéséhez ragaszkodó paraszti nomád múlt és a szabadság mellé? Visszatekint egy-két kollegám beszédéből az elmúlt kelet-európai rendszerek diktatúrájának a szövege: Egy tizenegy gyermekes nő, aki börtönben ült, és akinek most két gyermeke szintén börtönben van, lehet terrorista?
Hova állunk, ez a kérdés? A papírautonómiák mellé, vagy a valós autonómiák mellé? Az elnyomás, az idegen életforma, Ujgurföld természeti kincseinek kizsákmányolása, vagy pedig a kultúrák megőrzése, a szabadság és a népek önrendelkezési joga mellé? Számomra világos, hogy én hova állok. Remélem a kollegáim számára is. Kínát barátunkká kell tennünk, hogy tanuljon tőlünk, de ehhez nekünk kell példát mutatnunk az emberi jogok a szabadságjog, az önrendelkezés és az autonómiák területén. Még sok-sok tennivalónk van az újonnan csatlakozott országokra gondolok."